28 de diciembre de 2013

Crònica d'un retorn. De Budapest a Salzburg.


16/12/13. 
Deixem Budapest amb boira. A les 9.10 h. del matí surt l'intercity a Salzburg. Un paisatge enboirat i nevat ens acopanya tot el dia. Arribem a les tres de la tarda, temps per descobrir els bonics carrerons del centre, on va néixer i viure Mozart.





17/12/13.
...Do, es trato de varon, Re, selvático animal, Mi, denota posesión, Fa es lejos en inglés..."Sonrisas y lágrimas" (Sound of Music) rodada a la ciutat, omple els carrers de cursis imatges de Juli Andrews i els maleïts nens cantors de la pel.lícula. 
La gran fortalesa que domina la ciutat, ens permet descansar de les músiques nadalenques dels carrers, dels bombons amb la cara de Mozart i dels records de "Sonrisas y lágrimas" per un estona. Per dinar, inmersió en el mercat nadalenc, ¡qué bonita navidad!, ¡qué bonita navidad!.. Avets, pessebres, boles i xiringuitos de salsitxes i patates farcides de formatge fos. Mmmm... Un gotet de vi calent i a seguir amb el passeig. 
Per sopar seguim amb la nostra dieta especial "ciudades de centro europa", goulash, cervesa, chubcrut, tocino...


























La lletra de la maleida cançó en versió original diu:
Doe, a deer, a female deer 
Ray, a drop of golden sun 
Me, a name I call myself 
Far, a long, long way to run 
Sew, a needle pulling thread 
La, a note to follow 
Sew Tea, a drink with jam and bread
That will bring us back to Do (oh-oh-oh)
Si voleu conéixer la crítica a la traducció en espanyol, d'aquesta "típica peli" feu click aquí. Boníssim, no us ho perdeu!




No hay comentarios: